No se encontró una traducción exacta para مصرف زراعي

Pregunta & respuesta
Text Transalation
Add translation
Enviar

Traducir Español Árabe مصرف زراعي

Español
 
Árabe
Resultados relevantes

ejemplos de texto
  • El Banco Agrícola de Namibia, por ejemplo, proporcionó préstamos a bajo interés a mujeres agricultoras.
    فعلى سبيل المثال، قدم المصرف الزراعي في ناميبيا قروضاً بفائدة منخفضة إلى المزارعات.
  • R. Balakrishnan, Director Ejecutivo, Banco Nacional de Agricultura y Desarrollo Rural, India
    بلاكريشنان، المدير التنفيذي للمصرف الوطني للزراعة والتنمية الريفية، الهند
  • En 2000 el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural emitió, con la Unión de Mujeres Vietnamitas, la Resolución Conjunta sobre el otorgamiento de préstamos a mujeres.
    وفي عام 2000 وقع مصرف الزراعة والتنمية الريفية مع الاتحاد النسائي الفييتنامي قرارا مشتركا بشأن منح قروض للنساء.
  • (Jordania) prevención de la desertificación, mejoramiento de suelos y cultivos en la granja experimental; administración del banco de material agrícola y banco de ganado.
    (الأردن) منع التصحر؛ وتحسين التربة وزراعة المحاصيل في المزرعة التجريبية؛ وإدارة مصرف للمواد الزراعية ومصرف لموارد الماشية.
  • El caso del Banco Nacional de Agricultura y Desarrollo Rural (NABARD) de la India era uno de ellos.
    ومن بين الأمثلة على ذلك، المصرف الوطني للزراعة والتنمية الريفية في الهند.
  • (Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.
    (الأردن) إعداد مزرعة تجريبية للزراعة المستديمة 4.8 هكتارات؛ وإنشاء مصرف للمواد الزراعية.
  • (Jordania) administración de programas de conservación ambiental en relación con la agricultura y la forestación; administración de un banco de materiales agrícolas.
    (الأردن) إدارة برامج زراعية وحرجية لأغراض حفظ البيئة؛ وإدارة مصرف المواد الزراعية.
  • Las instituciones financieras del sector privado, como por ejemplo el Banco Zarai Taraquiati del Pakistán (Banco de Desarrollo Agropecuario del Pakistán) y el Primer Banco de la Mujer S.R.L., otros bancos comerciales y una serie de entidades financieras del sector público otorgan crédito a las mujeres.
    وتقدم مؤسسات مالية من قبيل مصرف التنمية الزراعية لباكستان، ومصرف المرأة الأول المحدود وغيرهما من المصارف التجارية والمؤسسات المالية الائتمانات للمرأة.
  • En el marco de este modelo se ejecutaron las reformas de primera generación, que implicaban la liberación económica, es decir, la apertura de mercados; la transferencia de las empresas estatales a manos privadas y la reforma financiera con el cierre de los Bancos del Estado, Minero y Agrícola.
    وارتكز تنفيذ إصلاحات الجيل الأول على هذا الأساس، وكانت سمة هذه الإصلاحات تحرير الاقتصاد، أي فتح الأسواق، وتحويل المؤسسات العامة إلى القطاع الخاص، والإصلاح المالي الذي كان يهدف إلى إغلاق المصارف التابعة للدولة، ومصرف التعدين، والمصرف الزراعي.
  • El plan se había beneficiado de la capacitación permanente y la tutoría de los clientes por parte del Gobierno, el NABARD y los bancos tradicionales.
    وقد ساهمت الحكومة والمصرف الوطني للزراعة والتنمية الريفية في الهند والمصارف التقليدية في إطار هذه الخطة بتقديم التدريب المستمر وخدمات المشورة المستمرة للعملاء.